Вчера меня отчего-то потянуло на Чехова (ну просто нашел дома нечитанный сборник его рассказов). Один из них, "Мужики", произвел на меня крайнее, хоть и довольно отрицательное, впечатление.
Суть в том, что один чувак переехал из деревни в Москву, там женился, завел дочь, работал поваров, но потом заболел, вынужден был уволиться и, дабы не помереть с голоду, вместе с женой и ребенком переехал обратно, домой. Русское село у Чехова - мрак беспросветный и кромешный, нищее, пьяное, тупое и безбожное. Давненько не возникло столь тягостного впечатления от столь крохотной вещицы. Вспомнилось, как у кого-то еще из русских классиков, кажется, у Некрасова, лицо русской женщины в обязательном порядке теряло со временем свою красоте и становилось туповатым и покорным.
И тогда я подумал о украинской литературе, которую мы так не любили в школе потому, что там все плохо, что все страдают, что крепостничество и прочее. В украинской классической литературе село, несмотря на крепостное право, несмотря на то, что там тоже выпивали - это обязательно духовное место, место со своими традициями, со своими праздниками, которые знаменуются не только и не столько жестоким пьянством, сколько риуталами и обрядами, это глубокая связь с природой (у Чехова природа противопоставлена людям) и, в конце концов, несмотря на изнуряющую работу, это настоящая радость от жизни.
Интересно, почему так, почему настолько разнится изображение села в двух наших культурах? Я вчера не смог найти ответа.